留言板 - 983 囍帖設計 - 結婚請帖創意資源庫

觀看>> 更多喜帖設計 >>

‧新中式喜帖‧西式喜帖‧創意喜帖‧結婚簽名冊‧

發表留言
暱 稱: 密 碼:
網 址: E - mail:
驗證碼: 驗證碼圖片 選 項:
內 容:
CHI [ 2008-01-20 21:27 | 回覆 | 編輯 刪除 ]
請問如果要訂〝百年好盒〞數量約100個大概需要多少費用?
還有,在台灣預訂到交貨時間大概需要多久?
983 喜帖 [ 回復於2008-01-28 22:00 | 編輯 刪除 ]
您好!
多謝您對我們的結婚喜帖感興趣!

已電郵回覆報價~麻請查看!謝謝!
MuiMuiJu [ 2008-01-19 16:22 | 回覆 | 編輯 刪除 ]
Hi,

May I know the price for the "Message in the bottles", 百年好合 and the "air ticket" ones, if the quantity is 200pcs or 300pcs around...,how long is the production time?
983 喜帖 [ 回復於2008-01-28 22:07 | 編輯 刪除 ]
您好!
多謝您對我們的結婚喜帖感興趣!

已電郵回覆報價~麻請查看!謝謝!
Mandy [ 2008-01-18 22:41 | 回覆 | 編輯 刪除 ]
請問訂購百年好合的時間及價錢?
如果訂150 或200
983 喜帖 [ 回復於2008-01-28 22:12 | 編輯 刪除 ]
您好!
多謝您對我們的結婚喜帖感興趣!

已電郵回覆報價~麻請查看!謝謝!
Sam [ 2008-01-18 09:59 | 回覆 | 編輯 刪除 ]
Hi There,
Could you reply my msg ? At least sending me email!!!!
I'm waiting for it. Our date is getting closer and closer!!!

Thanks so much!!!!
983 喜帖 [ 回復於2008-01-18 15:49 | 編輯 刪除 ]
您好, 樣本已經電郵給您了. 請查看一下.
Sam [ 回復於2008-01-19 02:38 | 編輯 刪除 ]
Thanks. I've got it. =)
meow [ 2008-01-17 22:51 | 回覆 | 編輯 刪除 ]
該內容只有管理員可見
Meow [ 2008-01-17 22:47 | 回覆 | 編輯 刪除 ]
May I know the price of 百年好盒 if order 200 ?
Sam [ 2008-01-15 04:28 | 回覆 | 編輯 刪除 ]
您好,
我和我的未婚夫曾經到您的showroom on 12/27/07. 我們有興趣的機票結婚喜帖. 您說您需要一星期
起板. 您需要什麼樣的資料? 如果要200套大約多久可以取?
983 喜帖 [ 回復於2008-01-18 15:48 | 編輯 刪除 ]
您好, 樣本已經電郵給您了. 請查看一下.
janjan [ 2008-01-14 18:54 網址 | 回覆 | 編輯 刪除 ]
你哋今年有冇設計新款利是封?幾時有得賣呀?我舊年幫襯你哋買嗰款個個都話覩!
小惜 [ 2008-01-09 16:03 | 回覆 | 編輯 刪除 ]
該內容只有管理員可見
983 喜帖 [ 回復於2008-01-11 02:59 | 編輯 刪除 ]
您好! 己把報價單電郵給您啦!
yoyo [ 2008-01-07 12:36 | 回覆 | 編輯 刪除 ]
該內容只有管理員可見
983 喜帖 [ 回復於2008-01-11 03:03 | 編輯 刪除 ]
Yoyo, 您好!
已電郵回覆價格, 如有任何查詢歡迎致電(852) 2832 7997。
謝謝!